Is a platform of contemporary art and conversations based in São Paulo/Brazil.
A space for generating sensibilities and communication between worlds, their transits, opacities and imaginary translations.
Kamîm means bridge and tuhut - web in Maxacali-Patxohã language from indigenous peoples in Brazil.
by Tassia Mila
curator and creator of this space
/
É uma plataforma de arte contemporânea e conversas situada em São Paulo/Brasil.
Um espaço para gerar sensibilidades e comunicação entre mundos, seus trânsitos, opacidades e traduções imaginárias.
Kamîm significa ponte e tuhut - rede em língua indígena Maxacali-Patxohã.
por Tassia Mila
curadora e criadora deste espaço

Tassia Mila aka gatopretopulando
curator/curadora
and
sonic and visual composer, weaver - I make hand-knit pieces - and experimental artist. I compose sonic and visual pieces, sonic films, tales, stories and imaginations; I research the practice of experimental cinema and the survival of images, their presence, appearances, persistence, their generational transmissions and their movement in the fabric of space-time and beyond.
I was born and raised in Jequié in Bahia/Brazil and have Pataxó-Kiriri-Tupinambá indigenous peoples origin.
Currently living and working in São Paulo Capital City/Brazil.
/
compositora sônica e visual, tecelã – confecciono peças de tricô manuais – e artista experimental.Componho peças sonoras e visuais, filmes sônicos, contos, histórias e imaginações; pesquiso a prática do cinema experimental e a sobrevivência das imagens, sua presença, aparições, persistência, transmissões geracionais e seus movimentos no tecido do espaço-tempo e além.
Nasci e cresci em Jequié na Bahia/Brasil. Tenho origem indígena Kiriri-Tupinambá.
Atualmente vivo e trabalho em São Paulo Capital/Brasil.