kamîm tuhut - at The Wrong Biennale 6
Kamîm tuhut - bridge and web in Maxacali-Patxohã indigenous language from Brazil.
The idea of this pavilion proposal is to be a space for contact, improvisation, for chanting sounds, visual and sound landscapes, atmospheres, fragments, vignettes, cross borders lines to imagination.
Curated by Tassia Mila aka gatopretopulando, Amanara, Hortência Sant'Ana, Yaku Runa Simi.
Featuring: Amanara, Hortência Sant'Ana, Yaku Runa Simi, Tassia Mila, Mbé, Lucas, Trudruá Dorrico, Sarau Urukum, Janaína, Vítor Marsula, Lian Gaia, Ellen Lima Wassu, Amambay 100 000, Enzo Cillo, Pedro Andrada, Erkin Gören, Taís Bueno, Bruna Bortoletto, Brigitte Valobra and Wald, Fedja Saksida, Kat B, Mecato, Miguel Rozas Balboa, Radoslav Rochallyi, Stu Sontier, Michael A. Mersereau Meta Golova, Pedro ferrareto, Flávia Lima Lopes , Christine Klein, Leila Zelic, Fabio N. Biazetti, Mario Ramiro, Thiago R., Juliana R., Nanna Tariki.
kamîm tuhut - na The Wrong Biennale 6
Kamîm tuhut - ponte e rede em idioma indígena Maxacali-Patxohã, Brasil.
A idéia dessa proposta de pavilhão é ser um espaço de contato, improvisação, de entoar sons, paisagens visuais e sonoras, atmosferas, fragmentos, vinhetas, linhas de transbordamento para a imaginação.
Curadoria de Tassia Mila aka gatopretopulando, Amanara, Hortência Sant'Ana, Yaku Runa Simi.
Artistas: Amanara, Hortência Sant'Ana, Yaku Runa Simi, Tassia Mila, Mbé, Lucas, Trudruá Dorrico, Sarau Urukum, Janaína, Vítor Marsula, Lian Gaia, Ellen Lima Wassu, Amambay 100 000, Enzo Cillo, Pedro Andrada, Erkin Gören, Taís Bueno, Bruna Bortoletto, Brigitte Valobra and Wald, Fedja Saksida, Kat B, Mecato, Miguel Rozas Balboa, Radoslav Rochallyi, Stu Sontier, Michael A. Mersereau Meta Golova, Pedro ferrareto, Flávia Lima Lopes , Christine Klein, Leila Zelic, Fabio N. Biazetti, Mario Ramiro, Thiago R., Juliana R., Nanna Tariki.

Hortência Sant'Ana
https://www.youtube.com/watch?v=nwT1O7Hw85k&feature=youtu.be
artista visual de Santaluz, região sisaleira, é graduada em História pela Universidade Estadual de Feira de Santana/Bahia/Brasil.
Utiliza a imagem como documento visual artístico e reconstrutor de memórias, como uma ferramenta de luta, de preservação de culturas, saberes e como forma de autoconhecimento.
/
A visual artist from Santaluz, in the Sisal region, holds a degree in History from the State University of Feira de Santana/Bahia/Brazil.
She uses the image as an artistic visual document and a means of reconstructing memories—a tool for resistance, cultural and knowledge preservation, and a path to self-discovery.

Tassia Mila
/gatopretopulando
compositora sônica e visual, tecelã – confecciono peças de tricô manuais – artista experimental e curadora
.Componho peças sonoras e visuais, filmes sônicos, contos, histórias e imaginações; pesquiso a prática do cinema experimental e a sobrevivência das imagens, sua presença, aparições, persistência, transmissões geracionais e seus movimentos no tecido do espaço-tempo e além.
Nasci e cresci em Jequié na Bahia/Brasil. Tenho origem indígena Kiriri-Tupinambá.
Atualmente vivo e trabalho em São Paulo Capital/Brasil.
/
sonic and visual composer, weaver - I make hand-knit pieces - experimental artist. and curator.
I compose sonic and visual pieces, sonic films, tales, stories and imaginations; I research the practice of experimental cinema and the survival of images, their presence, appearances, persistence, their generational transmissions and their movement in the fabric of space-time and beyond.
I was born and raised in Jequié in Bahia/Brazil and have Kiriri-Tupinambá indigenous peoples origin.
Currently living and working in São Paulo Capital City/Brazil.

Amanara
artista autodidata que busca expressar através de ilustrações os pensamentos
e sentimentos que perpassam sua caminhada de retomada ancestral.
Tendo como inspiração a fragilidade humana, é apreciadora da
experimentação sem regras
e da arte emotiva, sem deixar
de lado o fator intrinsecamente
político da criação artística.
/
A self-taught artist who seeks to express thoughts and feelings through illustrations, tracing the path of ancestral reconnection.
Drawing inspiration from human fragility, they appreciate rule-free experimentation and emotive art while never disregarding the intrinsically political nature of artistic creation.

Yaku Runa Simi
https://yakurunasimi.wixsite.com/yakuurku
montanha caminhante
punto de fuga do Abya Yala
pesquisador em movimento
artista multilinguagens
musicista
muralista
ceramista
comunicador popular
/
walking mountain
vanishing point of Abya Yala
researcher in motion
multidisciplinary artist
musician
muralist
ceramist
community communicator