top of page

mîmxox eoató

 

                 presents:  kamîm tuhut

 

 

Kamîm - bridge in Maxacali-Patxohã indigenous language, indigenous peoples in Brazil, and Tuhut - net, we are a team of contemporary indigenous artists, based in different cities of Brazil, who propose a space for generating communication between worlds and their transits, opacities, translations.

 

We propose to make a space with publications of works by ourselves, the artists and curator team: https://www.kamimtuhut.com/

Amanara @_amanara

Hortência Sant'Ana @hortencia_s

Tassia Mila @tassia_mila

Yaku Runa Simi @_condorandino

 

and invite more artists to participate, indigenous and non-indigenous, as well researchers and communicators, with exhibitions inside this pavilion, with cinema sessions, photographs and video performances, texts, interviews, etc.

 

The idea of ​​this pavilion proposal is to be a space for contact, improvisation, for chanting sounds, visual and sound imaginations, landscapes, atmospheres, fragments, vignettes, cross borders lines to imagination.

 

 

mîmxox eoató

                  presents:  kamîm tuhut

 

Kamîm - ponte em idioma indígena Maxacali-Patxohã, povos indígenas no Brasil, e Tuhut - rede, somos uma equipe de artistas indígenas contemporâneos que propõem um espaço de geração de comunicação entre mundos, seus trânsitos, opacidades, traduções. 

 

Propomos um espaço de publicações de trabalhos nossos, enquanto artistas e equipe curadora: https://www.kamimtuhut.com/

Amanara @_amanara

Hortência Sant'Ana @hortencia_s

Tassia Mila @tassia_mila

Yaku Runa Simi @_condorandino


e convidar artistas indígenas e não indígenas para participarem, pesquisadores e comunicadores, com mostras dentro do pavilhão, com sessões de cinema, fotografias e performances em vídeo, textos, entrevistas, etc.


A idéia dessa proposta de pavilhão é ser um espaço de contato, improvisação, de entoar sons, imaginações visuais e sonoras, paisagens, atmosferas, fragmentos, vinhetas, linhas de transbordamento para a imaginação.

 

bottom of page